What’s up everybody? Vi essa gíria no filme “Love don’t cost a thing” e resovi trazer para você. Vamos ver a definição –
1 – to play basketball (jogar basquetebol)
Exemplos:
- Post Malone : When I started ballin’ I was young. (Quando comecei jogar basquete eu era novo)
- Josh used to be really nice, but ever since he started balling and joined the school team he became a dick. (Josh costumavar ser bem legal, mas desde quando começou jogar basquete e entrou para o time da escola ele virou um idiota.)
Outro significado é –
2 – To be full of money / rich possessing an abundance of money, possessions, property, or other material goods.
Exemplos:
- He lives in Beverly Hills and drives a Porsche. He used to be poor but now he’s ballin’! (Ele mora em Beverly Hills e dirige um Porsche. Ele costumava ser pobre, mas agora está ostentando!)
- Her mother gave her a new car and now she keeps ballin’ with her friends. (A mãe dela deu um carro novo e agora ele fica ostentando com as amigas.)
Se você gostou deste conteúdo, não se esqueça de compartilhar com seus amigos, siga-me no Instagram e se inscreva o meu canal no Youtube.
Seja o primeiro a comentar!